Traduceri pentru nume de localitati in engleza:
Adunatii Copaceni – Gathered Tree People,
Afumati – Neversober,
Baicoi – Youball,
Buhusi – Boo,
Buzau – Really Fat Lip,
Calarasi – Silly-dressed Folks on Horses,
Ciorogarla – Nigger-River,
Constanta – The Steadiness,
Dor Marunt – Miniature Melancholy,
Husi – Shoo,
Nasaud – Wetnose City,
Navodari – Networkers,
Onesti – The Sincere,
Pitesti – Youdohide,
Satu-Mare – The Rather Roomy Rural Community,
Slatina – Slut Tina,
Slobozia – A Very Wrong Local Tradition,
Târgu Frumos – The Aesthetically Pleasing Bazaar,
Urlati – Gimme Some Noise,
Voluntari – Town of Unpaid Assistants
Care si ce traduceri mai are, hai sa vedem cu traduceti Mamaia, Satu Mare, Sfantu Gheorghe, Campulung, Baia Mare, Copsa Mica, Botosani, Iasi, Insuratei, Pitesti, Ploiesti si evident ca astept o traducere pentru Bucuresti.






















on 




Vişeu de sus: Upstairs Toilet
Vişeu de jos: Downstairs Toilet
Mehedinţi: McTeeth
Feteşti: Chicks City
Frecăţei: Jerkoffville
Jilava: she’s wet
Băicoi: Mister Testicle
Băicoi: Mister Testicle City


la asa nume ,sigur vor invada orasul turistii
mamaia=grandma
Baia Mare – The Big Bathroom
Mamaia – Grannyville
Botosani – Baby Shoe Ville
Bucuresti – Gladtown
Ploiesti – Rainytown
MISTO !!!!!!!!
IMI PLACE
MUMOS NUME SARA OTTUSI MIA IMI PLACE MAI MULT NUMELE MEU LAURA VOUA NU


ANDRA-COLT DE SUFLET! CLIK
HTTP://WWW.YOUTUBE.COM/WATCH?V=W7X3DGEBRA BRVU
GAD DEMED!